首页 > 早教 > 智力发展 > 一寸金中吕商赠笔工刘衍拼音版

一寸金中吕商赠笔工刘衍拼音版

来源:文贝宝宝谷    阅读: 1.86W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

一寸金中吕商赠笔工刘衍拼音版,这是宋代词人吴文英写的一首词,词中借讲述刘衍制笔的过程,表达了对其的赞扬及深厚情谊。下面一起来赏析下吧。

一寸金中吕商赠笔工刘衍拼音版

一寸金(中吕商赠笔工刘衍)

作者:吴文英朝代:宋代

原文:

秋入中山,臂隼牵卢纵长猎。见骇毛飞雪,章台献颖,臞腰束缟,汤沐疏邑。筤管刊琼牒。苍梧恨、帝娥暗泣。陶郎老、憔悴玄香,禁苑犹催夜俱入。 自叹江湖,雕龙心尽,相携蠹鱼箧。念醉魂悠扬,折钗锦字,黠髯掀舞,流觞春帖。还倚荆溪楫。金刀氏、沿传旧业。劳君为、脱帽篷窗,寓情题水叶。

拼音解读:

qiū rù zhōng shān ,bì sǔn qiān lú zòng zhǎng liè 。jiàn hài máo fēi xuě ,zhāng tái xiàn yǐng ,qú yāo shù gǎo ,tāng mù shū yì 。láng guǎn kān qióng dié 。cāng wú hèn 、dì é àn qì 。táo láng lǎo 、qiáo cuì xuán xiāng ,jìn yuàn yóu cuī yè jù rù 。 zì tàn jiāng hú ,diāo lóng xīn jìn ,xiàng xié dù yú qiè 。niàn zuì hún yōu yáng ,shé chāi jǐn zì ,xiá rán xiān wǔ ,liú shāng chūn tiē 。hái yǐ jīng xī jí 。jīn dāo shì 、yán chuán jiù yè 。láo jun1 wéi 、tuō mào péng chuāng ,yù qíng tí shuǐ yè 。

翻译:

秋季一到,人们进入山中臂擎苍鹰,手牵猎犬,纵情地驱赶猎物。笔工就从捕猎来的野兽身上,选拔那些宜于制笔的兽毛,将兽毛拔得像飞雪一样地四处飘散。笔工收集拢已经拔到的兽毛后,把它们放到制笔处,就进行精选、造型,将一枚枚的笔头用丝帛紧紧地扎住,并且一一进行清洗、脱脂。成品的笔放在白玉制的笔架上面,竹管是选用幼斑竹制成的,上面还能清晰地看到娥皇、女英因为哀哭舜帝去世而遗留下来的点点泪痕。笔工刘衍虽然现在已经衰老了,但是他制笔的技艺精良,所制的笔都是供给皇家使用的大内珍品。因而他还需要用玄香熏笔,而且皇家还要经常派人来立等着取货,连夜送进宫去呢。

刘衍所精制的笔流落在俗世中却不被世人所珍重,而是随便放入书箱、行箧之中,使毛笔受尽了蠹鱼的蛀蚀。从前我在酒醉后神思飞扬之时,曾经拿起你所制的毛笔书写过回文诗;并且酒后还用笔饱蘸了墨汁龙飞凤舞地书写过春联。刘衍终究因为年老体衰而回归故里南方山乡。但是他其他之业无以为生,所以只有重操旧业制笔谋生。麻烦你摘下笔套,使我能在这篷窗中,用这支毛笔在叶上题写了这首寄托深情厚意的词送给你吧。

一寸金中吕商赠笔工刘衍拼音版

注释:

⑴一寸金:词牌名。此词双调一百零八字,前后段各十一句,五仄韵。

⑵中山:地名,今河北定县,产笔毫最佳。古为国名。韩愈《毛颖传》:“毛颖者,中山人也。”

⑶隼(sǔn):猛禽。卢:良犬,此指猎犬。

⑷章台:秦宫殿名。

⑸臞(qú):同“癯”,瘦。束缟:即捆缚兔之白毫。

⑹汤沐:指汤沐邑。皇室或国君受封的私邑。疏邑:偏远的城邑。

⑺筤(láng)管:笔管。筤,幼竹。牒(dié):古代书板或公文。

⑻“苍梧”句:写南方用湘妃斑竹制笔管。

⑼郎:指陶砚。

⑽玄香:指墨。

⑾禁苑:皇宫,此代指皇帝。

⑿雕龙:刘勰著《文心雕龙》,此切笔工姓刘。龙:一本作“砻”。心尽:尽心。

⒀蠹(dù):蛀食书籍衣物的小虫。箧:小箱子。

⒁折钗:笔力道劲。

⒂黠髯掀舞:本指用鼠须笔写字,这里代指笔墨潇洒。黠髯,指鼠须笔。黠,狡猾,代指鼠。

⒃流觞:王羲之《兰亭序》有“引以为流觞曲水”句。春帖:即指《兰亭序》,因其有“暮春之初”句。

⒄荆溪:在江苏省南部,上游为胥溪河,至宜兴大埔附近入大湖。南宋时此处逐渐成为制笔中心。楫:本指桨,此谓划船,代指流传。

⒅金氏刀:即刘衍之姓,繁体为“刘”,拆为金刀。

⒆脱帽:摘去笔套。代指制笔。

⒇寓:一本作“写”。水叶:用红叶题诗典。此亦指纸。

赏析:

此词开头“中山”二字,化用韩愈《毛颖传》“毛颖者,中山人也”一句,言毛笔是中山(今河北定县)的特产。发端二韵,用《毛颖传》“秦始皇时,蒙将军恬南伐楚,次中山……围毛氏之族,拔其豪,载颖而归,献俘于章台宫,聚其族而加束缚焉。秦皇帝使恬赐之汤沫”一段文字,言秦始皇大将蒙恬率军队于秋天进入中山国,臂托鹰隼,手牵猎犬,驰骋旷野去行猎。“见骇毛飞雪”一句写雪白的兔子见蒙恬众人时的惊骇之状。下面省略被捕经过。“章台献颖”写兔子被捕后送到秦国章台宫。“矅腰束缟”言兔子极为瘦弱并被白绢困缚着。“汤沐疏邑”写秦皇帝下令派蒙恬赐白兔到汤沐邑圈养。“筤管刊琼牒”言用兔毫制的毛笔,书写着皇家的公文。“苍梧恨”一韵,化用舜之二妃娥皇、女英在舜死于苍梧山后,追至湘水旁泪洒竹林为斑竹的故事,以言毛笔笔管为竹子所做。“陶郎老”一韵,化用《毛颖传》“颖与绛人陈玄(指墨)、弘农陶泓(指砚)及会稽褚先生(指纸)友善,相推致,其出处必偕。上召颖,三人者不待诏,辄俱往,上未尝怪焉”一段文字,言毛笔、砚台、墨、纸等都常被催促连夜入宫待命。“陶郎”指用土制成的砚。“玄香”,据《纂异》:“薛稷封墨为玄香太守。”“玄”黑色。“老”“憔悴”等词语修饰“陶郎”“玄香”,加之“犹催夜俱入”一语,表达了毛笔等老而体衰仍被役使的情况,从中暗暗表达了役使无度的抨击,为下文的弃置作了铺垫。

下片,继写毛笔的经历。“自叹江湖”一韵,化用《毛颖传》:“后因进见,上将有任使,拂拭之,因免冠(摘了笔帽)谢。上见其发秃,又所摹画不能称上意,上嬉笑曰:‘中书君老而秃,不任吾用。吾尝谓君中书,君今不中书邪?’对曰:‘臣所谓尽心者,因不复召。’”以毛笔口气自叹皇帝将其弃置后,只得流落江湖,尽心于文字间,每于蠹虫同处于箱箧中。“念醉魂悠扬”一韵,写毛笔流落后的用场:在文人中书写笔力道劲的锦绣文章,在墨客曲水流觞时书写《兰亭序》,这一切都令其“醉魂悠扬”,身心舒畅,这其中也暗寓了词人“天生我材必有用”的感奋。全词从上片至此,均从词题的“笔”字展开,至“还倚荆溪楫”一韵,才转到词题“笔工刘衍”。此言制笔工艺从安徽传到浙江荆溪附近为中心,还要依仗刘氏继续传下去。“劳君为”一韵,紧扣“赠”字收尾,赞刘氏于寒窗中制笔,使红叶题诗等诗文的情感能寄托在纸笔之中,不能不令人感激。

此词构思新颖,赠笔工刘衍,全从“笔”字着墨,而此“笔”的写法,上片多处化用韩愈《毛颖传》原文,言其为秦将蒙恬所获之兔毫做成,效力于秦皇帝,与“陶郎”(砚)、“玄香”(墨)等为伴,昼夜撰写牒文,以至“老”而“憔悴”。下片笔墨宕开,涉想有奇趣,写其笔老毛秃之后流落江湖,但却找到了自身的价值,不管写笔力遒劲的锦字,还是书写名篇《兰亭序》,都令其“醉魂悠扬”,如醉如痴。最后オ以对笔工刘衍的传播制笔工艺,表示感谢作结。在全篇咏笔中寄托了词人的情怀,于“自叹江湖,雕龙心尽”中,可听到“老而无用”的感叹,在“折钗锦字”“流觞春帖”中又看到“念醉魂悠扬”“天生我材必有用”的感奋。

全词将物拟人,使物富有人的情感。如写竹被砍下制笔,则道“苍梧恨、帝娥暗泣”,如写砚、墨,用“老”“憔悴”来形容,将无生命物赋予人的情感。写毛笔的情感就更丰富了,一会说其“自叹江湖”的流落之苦,一会言其又在民间做出新贡献的“醉魂悠扬”的兴奋。此词另一特色就是善造新词。如形容毛笔写字潇洒流畅如龙飞凤舞,则曰“黠髯掀舞”用鼠须飞舞来形容。写制笔工艺流传到浙江吴县,刘衍是制笔工匠,则曰“还倚荆溪楫,金刀氏,尚传旧业”。写刘氏制笔于寒室之内,则曰“脱帽篷窗”等等。这正如戈载所评:“用笔幽邃,炼字炼句,迥不犹人。”(《宋七家词选》)

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动