首页 > 早教 > 智力发展 > 【武陵春春晚李清照古诗带拼音版】武陵春春晚李清照古诗翻译 武陵春春晚李清照古诗赏析

【武陵春春晚李清照古诗带拼音版】武陵春春晚李清照古诗翻译 武陵春春晚李清照古诗赏析

来源:文贝宝宝谷    阅读: 2.13W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

武陵春春晚李清照古诗带拼音版,这首《武陵春》是作者中年孀居后所作,非一般的闺情闺怨词所能比。这首词借暮春之景,写出了词人内心深处的苦闷和忧愁。一起学习一下武陵春春晚李清照古诗带拼音版,武陵春春晚李清照古诗翻译,武陵春春晚李清照古诗赏析。

古诗带拼音版

wǔ líng chūn chūn wǎn

武陵春春晚

lǐ qīng zhào

李清照

fēng zhù chén xiāng huā yǐ jìn ,rì wǎn juàn shū tóu 。wù shì rén fēi shì shì xiū ,yù yǔ lèi xiān liú 。

风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。

wén shuō shuāng xī chūn shàng hǎo ,yě nǐ fàn qīng zhōu ,zhī kǒng shuāng xī zé měng zhōu ,zǎi bú dòng xǔ duō chóu 。

闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟,只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。

【武陵春春晚李清照古诗带拼音版】武陵春春晚李清照古诗翻译 武陵春春晚李清照古诗赏析

古诗翻译

风停了,尘土里带有花的香气,花儿已凋落殆尽。日头已经升的老高,我却懒得来梳妆。景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结。想要倾诉自己的感慨,还未开口,眼泪先流下来。

听说双溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕双溪蚱蜢般的小船,载不动我许多的忧愁。

【武陵春春晚李清照古诗带拼音版】武陵春春晚李清照古诗翻译 武陵春春晚李清照古诗赏析 第2张

古诗赏析

《武陵春·风住尘香花已尽》是宋代女词人李清照所创作的一首词。此词上片极言眼前暮春景物的不堪入目和心情的凄苦之极;下片则进一步表现其悲愁之深重,并以舴艋舟载不动愁的新颖艺术手法来表达悲愁之多。全词充满了“物是人非事事休”的痛苦和对故国故人的忧思,写得新颖奇巧,深沉哀婉,自然贴切,丝毫无矫揉造作之嫌,饶有特色。此词借暮春之景,写出了词人内心深处的苦闷和忧愁,塑造了一个孤苦凄凉环中流荡无一的才女形象。

【武陵春春晚李清照古诗带拼音版】武陵春春晚李清照古诗翻译 武陵春春晚李清照古诗赏析 第3张


教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动