首页 > 早教 > 智力发展 > 【谒金门春半古诗带拼音版】谒金门春半古诗翻译 谒金门春半古诗赏析

【谒金门春半古诗带拼音版】谒金门春半古诗翻译 谒金门春半古诗赏析

来源:文贝宝宝谷    阅读: 4.57K 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

谒金门春半古诗带拼音版,这是一首写春愁闺怨的词,词中作者抒发因所嫁非偶而婚后日日思念意中人却无法相见的痛苦之情。一起学习一下谒金门春半古诗带拼音版,谒金门春半古诗翻译,谒金门春半古诗赏析。

古诗带拼音版

yè jīn mén chūn bàn

谒金门春半

zhū shū zhēn

朱淑真

chūn yǐ bàn 。chù mù cǐ qíng wú xiàn 。

春已半。触目此情无限。

shí èr lán gàn xián yǐ biàn 。chóu lái tiān bù guǎn 。

十二阑干闲倚遍。愁来天不管。

hǎo shì fēng hé rì nuǎn 。shū yǔ yīng yīng yàn yàn 。

好是风和日暖。输与莺莺燕燕。

mǎn yuàn luò huā lián bù juǎn 。duàn cháng fāng cǎo yuǎn 。

满院落花帘不卷。断肠芳草远。

【谒金门春半古诗带拼音版】谒金门春半古诗翻译 谒金门春半古诗赏析

古诗翻译

春光已匆匆过去了一半,目光所及,繁花凋落,春天将要逝去。整日斜倚栏杆,徘徊眺望,伤春逝去的愁怨,袭上心头,天也无法帮助摆脱。风和日暖,在这么好的春光,独自倚靠斜栏旁,还不如那双双对对的莺燕。院里落满了残花,垂下幕帘呆在屋里,不忍看到春天逝去的景象。芳草漫漫到天边,思恋的人远在天边处,令人悲肠欲断。

【谒金门春半古诗带拼音版】谒金门春半古诗翻译 谒金门春半古诗赏析 第2张

古诗赏析

《谒金门·春半》是南宋诗人朱淑真创作的一首写闺中春愁的小词。上片写仲春时节,眼前景色,触目生愁。虽“十二栏干倚遍”,也无法排遣春愁。下片写闺中人在这风和日暖的大好春光中,想起了自己所怀念的人,不禁愁绪万端,感到还不如成双成对的鸟儿,因此不愿再看见满院落花和断肠芳草。通篇哀婉细腻,愁思无限。

【谒金门春半古诗带拼音版】谒金门春半古诗翻译 谒金门春半古诗赏析 第3张


教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动